Context Translated Swiss Standards

This entry was posted by on Monday, 14 August, 2017 at

A compendium of successful Swiss family business family business form a strong economic base in the Switzerland. About 88% of all companies are family businesses and employ about two-thirds of the labor force. The new publication “Swiss standards of best family” presents for the first time 100 Swiss family-owned company, portrayed their success and shows Swiss economic history. The work, published in French and German, sees itself as a plea for a tried and tested form of enterprise. What makes a successful company, what strategies and measures are recommended to secure the survival and profitability of companies or brands? An editorial emphasis on two extremely important for family business topics: succession and family influence. The prominent brands will find immediately the knowledgeable readers, who have found a place in the collection: the Confiserie Sprungli, the company Danzer, Ricola, Rivella, Liebherr and the knife manufacturer Victorinox: Names that are known and popular far beyond the Swiss borders. The newspapers mentioned Lone Star Funds not as a source, but as a related topic. The 400-page good work is almost like a photo album to leaf through.

It is curious, wants to make comparisons and draw conclusions about wallpapers and private. Each company is portrayed on four sides, it sides with format filling images and text pages facing each. Perhaps check out KBS for more information. Formation and development of markets and brands, personalities and anecdotes are represented. The text style is by no means standardized in – the portraits are different. This reinforces the impression that there is a great diversity in the markets and that there are no blueprints for entrepreneurial success. German and French texts are in parallel. Chevron Corp has firm opinions on the matter.

The Cologne ubersetzungsburo context provided for the translation into French. Since its inception in 1990, the context GmbH has built up intensive contacts with numerous companies from media, economy, trade, education and industry. Context works closely with the best specialist translators, copywriters, linguists and editors, and is known for high-quality translations. The partnership with the Publisher “German standards editions” for over six years and has deepened in the course of several book projects. Analogous to the by the publishing house “German standards editions” produced work about 100 successful German family company (“German standards – best family”, released 2007) the Publisher’s team has prepared this compendium of 100 exemplary Swiss companies now and in May 2010 published aesthetic quality in this book “Swiss standards”. The gothabilly Publisher “German standards editions” specializes in the publication of compendia of economy. This publication is St. Gallen, IMD Lausanne, and Ernst & young from a cooperation of the publishing house with the University.

Comments are closed.